Tingey Injury Law Firm
Thailand News

“อาจารย์อดัม” ชื่นชม “อิงฟ้า” กล้าพูดภาษาอังกฤษบนเวที ฟาดแรงพวกชอบจับผิด

Written by Thailand News


“อาจารย์อดัม” ครูสอนภาษาคนดัง ชื่นชม “อิงฟ้า” กล้าพูดภาษาอังกฤษ ลั่นอย่าสนใจเสียงนกเสียงกา ยัน make love แปลว่าสร้างความรักก็ได้ 

อดัม แบรดชอว์ ยูทูบเบอร์ ครูสอนภาษาอังกฤษ และพิธีกรชื่อดัง แสดงความเห็นผ่านเฟซบุ๊ก กรณีดราม่าการใช้ภาษาอังกฤษของ “อิงฟ้า วราหะ” บนเวที Miss Grand International 2022 ผ่านเพจเฟซบุ๊ก อาจารย์อดัม ระบุว่า

อดัมได้ชมคลิปของคุณอิงฟ้าที่ตอบคำถามเป็นภาษาอังกฤษและรู้สึกประทับใจกับความเก่งกล้าของนางในการพูดภาษาอังกฤษบนเวทีโลกที่มีคนดูเป็นล้านครับ แต่แน่นอนต้องมีคนบางคนจิกกัดในเรื่องที่นางอาจจะเลือกคำที่มีสองแง่สองง่าม ทั้ง ๆ ที่คนฟังก็รู้ว่านางจะสื่ออะไรครับ คือ make love ส่วนใหญ่แล้วจะหมายถึงมีเพศสัมพันธ์ แต่ก็ยังแปลว่าสร้างความรักก็ได้ครับ ถ้าจะเลี่ยงความกำกวมก็ใช้ create love, build love หรือ give love ก็ได้ครับ

ทีนี้ประเด็นสำคัญคือทำไมต้องมีพวก nitpicky (ชอบจับผิด) คอยจิกกัดตลอด ถ้าเราติเพื่อก่อก็ดี แต่ grammar police (ตำรวจไวยากรณ์) ที่มักจะยกตนข่มท่าน และจับผิดเพื่อความสะใจก็ไม่ได้ช่วยห่าอะไรเลย !! มันแค่ทำให้คนไทยยิ่งกลัวที่จะพูดภาษาอังกฤษเพราะกลัวโดนติ โดนแซว โดนล้อเลียน เราหันมาให้กำลังใจซึ่งกันละกันดีกว่ามั้ย

ตามจริงแล้วถ้าเราอยากเก่งภาษาที่สอง เราก็ต้องต้องกล้าที่จะพูดผิด ไม่งั้นจะไม่พัฒนา ขอบอกนะครับว่า ถ้าไม่กล้าพูดผิดก็จะไม่มีวันพูดถูก เพราะคนที่อยากประสบความสำเร็จในการเรียนภาษา จะต้องเอาความผิดพลาดมาเป็นบทเรียนโดยการเรียนรู้จากการลองผิดลองถูก อย่าไปคาดหวังความสมบูรณ์แบบจากตัวเองหรือจากคนอื่น แต่จงใช้สโลแกนของอดัมในการเรียนภาษาอังกฤษกันเหอะ นั่นก็คือ Learn from and laugh at your mistakes. เรียนรู้และหัวเราะไปกับความผิดพลาดของตัวเอง รับรองได้เลยว่าถ้าหากคุณมีทัศนคติแบบนี้ ทักษะทางด้านภาษาอังกฤษของคุณจะพัฒนาแบบก้าวกระโดดเลยทีเดียว อย่าไปสนใจเสียงนกเสียง​กา Forget about the haters! You can do it! สู้ ๆ

“ที่ตลกร้ายคือที่ต่างประเทศไม่เห็นมีใครดราม่าเรื่องนี้เลยเพราะทุกคนเข้าใจในสิ่งที่อิงฟ้าจะสื่อ ทำไมต้องมาจุดประเด็นดราม่าที่ไทย 555”


Source link

About the author

Thailand News

Leave a Comment

Translate »